Tình Yêu Chúa Tuyệt Vời

484 views

Tình Yêu Chúa Tuyệt Vời
Pastor Huỳnh Christian Timothy
03/08/2025
Theo Nhạc Điệu: Bao Giờ Biết Tương Tư
Của: Phạm Duy

″Ngài đã yêu những người thuộc về mình, là những người trong thế gian, Ngài vẫn yêu họ cho tới cuối cùng.″ (Giăng 13:1b).

1… 2… 3…
Lòng này luôn ghi nhớ,
Chúa yêu tôi nhiều, cam chết thay tôi.
Thập tự, Chúa treo mình
bởi tội lỗi đời tôi, chuộc tôi, cứu tôi.

Tôi vững tin nơi Ngài,
náu nương tình Chúa, tình yêu vững bền.
Ngài cứ yêu tôi hoài,
giữ cho tôi được bình an.

Tình yêu Chúa tuyệt vời,
tha thiết vô cùng, bao phủ tôi hoài.
Dù tháng năm phai tàn,
vẫn yêu tôi hoài, Chúa không thay dời.

Lòng này luôn ghi nhớ,
Chúa yêu tôi nhiều, yêu tới thiên thu.
Thầm nguyện, mãi theo Ngài
chẳng ngại khổ, dựa nương Ngài tôi bước đi.

Vui thỏa trong ơn Ngài,
sống theo Lời Chúa, lòng tin chẳng dời.
Nguyện cứ yêu thương Ngài,
sống tôn vinh Ngài mà thôi.

(Hát hai lần)

The translation of the lyrics into English:|
Wonderful Love of the Lord

Having loved His own who were in the world, He loved them to the end.″ (John 13:1b).

This heart always remembers,
The Lord loves me so much, willingly died in my place.
On the cross, the Lord hung Himself
because of the sins of my life, redeemed me, saved me.

I firmly trust in Him,
taking refuge in the Lord’s love, an enduring love.
He keeps on loving me,
keeping me in peace.

The Lord’s love is wonderful,
so earnest, beyond measure, always covering me.
Though the years may fade away,
He still keeps loving me, the Lord does not change.

This heart always remembers,
The Lord loves me so much, loves me to eternity.
In silent prayer, I follow Him forever,
not afraid of hardship; leaning on Him, I walk on.

Rejoicing in His grace,
living according to God’s Word, with faith unshaken.
I vow to keep loving Him,
living only to glorify Him.

The Poem:
Wonderful Love of the Lord

Having loved His own who were in the world, He loved them to the end.″ (John 13:1b).

This heart always remembers—
The Lord loves me so much,
Willingly died in my place.

On the cross, the Lord hung Himself
Because of the sins of my life,
Redeemed me, saved me.

I firmly trust in Him,
Taking refuge in the Lord’s love,
An enduring love.
He keeps on loving me,
Keeping me in peace.

The Lord’s love is wonderful,
So earnest, beyond measure,
Always covering me.

Though the years may fade away,
He still keeps loving me—
The Lord does not change.

This heart always remembers:
The Lord loves me so much,
Loves me to eternity.

In silent prayer,
I follow Him forever,
Not afraid of hardship;
Leaning on Him,
I walk on.

Rejoicing in His grace,
Living according to God’s Word,
With faith unshaken.

I vow to keep loving Him,
Living only to glorify Him.

Claude AI
08/03/2025

Inspired by the lyrics of the Vietnamese spiritual song “Tình Yêu Chúa Tuyệt Vời″.

Tải xuống lời bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTU2MjI1MzNf

Tải xuống nhạc bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTU2MjI1NDJf
https://od.lk/f/MV8zNTU2MjI1NDFf

Tải xuống karaoke video này:
https://od.lk/f/MV8zNTU1MDkzOTNf
https://od.lk/f/MV8zNTU1MDkzOTRf

Kho chứa lời bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI4ODQxNl8
Kho chứa nhạc bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI5MDM2N18
Kho chứa karaoke video: https://od.lk/fl/MV8xODI4NzI0N18
YouTube: Karaoke Thánh Ca timhieuthanhkinh net:
https://www.youtube.com/channel/UChI_BsI2T1p0wClkzZKTjlQ/videos

Với một số máy, sau khi bấm vào nối mạng để tải xuống, xin tìm bài trong folder “download”