Lạy Chúa Xin Hãy Đến
Pastor Huỳnh Christian Timothy
27/03/2026
Theo Nhạc Điệu: Giờ Đã Không Còn Nữa
Của: Trúc Hồ
″Tôi đã dang rộng đôi tay tôi hướng về Ngài. Linh hồn tôi như đất khô hạn hướng đến chính Ngài.″ (Thi Thiên 143:6).
1… 2… 3…
Lạy Chúa xin hãy đến!
Linh hồn con luôn khát khao Ngài.
Cuộc sống con tận hiến.
Con xin Ngài ngự trong con.
Lạy Chúa xin hãy đến!
Cho con được đầy ơn Thiên Chúa,
con xin trọn đời đi theo Chúa,
nguyện không lui bước.
Lạy Chúa xin hãy đến!
Đưa con vào nơi phước hạnh.
Và giữ con được mãi
trung kiên, trọn vẹn tin yêu.
Lạy Chúa xin hãy đến…
bên con! Dù đời bao gian khó
nhưng con trọn lòng xin vẫn mãi
theo Ngài.
Lạy Chúa xin hãy đến!
Tâm linh con đang chờ trông.
Lạy Chúa xin hãy đến!
Cho con đây thôi hoài mong.
Lòng con vẫn hướng
trông Ngài.
Vì con chỉ có
Jesus!
Để con sẽ mãi
thiên thu được sống an vui.
(Hát hai lần, rồi hát phần dưới đây)
Lòng con vẫn hướng
trông Ngài.
Vì con chỉ có
Jesus!
Để con sẽ mãi
thiên thu được sống an vui.
The translation of the lyrics into English:
O Lord, Please Come!
“I spread out my hands toward You; my soul is like a parched land, reaching for You.” (Psalms 143:6).
O Lord, please come!
My soul always longs for You.
My life is devoted,
I ask You to dwell in me.
O Lord, please come!
Fill me with the grace of God,
I ask to follow You all my life,
never turning back.
O Lord, please come!
Lead me into the place of blessing,
And keep me always
steadfast, with complete faith and love.
O Lord, please come…
be with me! Though life is full of hardships,
I still wholeheartedly choose
to follow You.
O Lord, please come!
My spirit is waiting and longing.
O Lord, please come!
Let my longing now be fulfilled.
My heart still looks
toward You.
For I have only
the Lord Jesus!
So that I may forever
live in eternal peace and joy.
The Poem:
O Lord, Please Come!
“I spread out my hands toward You; my soul is like a parched land, reaching for You.” (Psalms 143:6).
O Lord, please come —
my soul reaches toward You like a flame,
devoted, trembling, whispering Your name,
asking only that You make my heart Your home.
O Lord, please come —
pour Your grace like rain upon this ground,
let me follow where Your footsteps sound,
never turning, never turning back.
O Lord, please come —
lead me to the place where blessing grows,
keep me rooted where Your river flows,
steadfast in faith, and held within Your love.
O Lord, please come — be with me —
though the road is steep and hard to climb,
I choose You still, each moment, every time,
wholeheartedly, and without looking back.
O Lord, please come —
my spirit waits like dawn waits for the sun,
longing, aching, until You are come,
my heart still lifted, always turned toward You.
For I have only You, Lord Jesus —
You alone are all I need to hold,
the peace that never fades, the joy untold,
my forever, and my eternal home.
Claude AI
03/27/2026
Inspired by the lyrics of the Vietnamese spiritual song “Lạy Chúa Xin Hãy Đến”:
Tải xuống lời bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTk3ODgyOTlf
Tải xuống nhạc bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTk3ODgzMDBf
https://od.lk/f/MV8zNTk3ODgzMDFf
Tải xuống karaoke video này:
https://od.lk/f/MV8zNTk3ODgzMDdf
https://od.lk/f/MV8zNTk3ODg4ODNf
Kho chứa lời bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI4ODQxNl8
Kho chứa nhạc bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI5MDM2N18
Kho chứa karaoke video: https://od.lk/fl/MV8xODI4NzI0N18
YouTube: Karaoke Thánh Ca timhieuthanhkinh net:
https://www.youtube.com/channel/UChI_BsI2T1p0wClkzZKTjlQ/videos
Với một số máy, sau khi bấm vào nối mạng để tải xuống, xin tìm bài trong folder “download”





Users Today : 12
Users Yesterday : 25
Users This Month : 451
Users This Year : 3427
Total Users : 49240
Views Today : 15
Total views : 166513
Who's Online : 0